Angled front view with bag zipped and handles upright.

Depression

Description

These powerful duas seek Allah’s mercy, guidance, and strength during difficult times, helping to ease the burden of sadness and bring peace to the heart. Turn to these duas for reassurance, resilience, and spiritual healing.

"Mercy is what I hope for"
( 1 of 6 )

اَللّٰهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُوْ فَلَا تَكِلْنِيْ إِلٰى نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ ، وَأَصْلِحْ لِي شَأْنِيْ كُلَّهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ

Transliteration

Allāhumma raḥmataka arjū fa-lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn, wa aṣliḥ lī sha’nī kullah lā ilāha illā Ant.

Translation:

O Allah! Your Mercy is what I hope for so do not entrust me to myself for the blink of an eye, rectify all of my affairs. There is no god worthy of worship but You.

The Messenger of Allah ﷺ said: “The supplications for the one who is distressed are [the above].” (Abu Dāwud 5090)

"Banisher of my grief and the reliever of my anxiety"
( 2 of 6 )

اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ عَبْدُكَ ، وَابْنُ عَبْدِكَ ، وَابْنُ أَمَتِكَ ، نَاصِيَتِيْ بِيَدِكَ ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِيْ كِتَابِكَ ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيْعَ قَلْبِيْ ، وَنُوْرَ صَدْرِيْ وَجَلَاءَ حُزْنِيْ ، وَذَهَابَ هَمِّيْ

Transliteration

Allāhumma innī ʿabduk, wa-bnu ʿabdik, wa-bnu amatik, nāṣiyatī bi-yadik, māḍin fiyya ḥukmuk, ʿadlun fiyya qaḍā’uk, as’aluka bi-kulli-smin huwa lak, sammayta bihi nafsak, aw ʿallamtahū aḥadam-min khalqik, aw anzaltahū fī Kitābik, awi-sta’tharta bihī fī ʿilmi-l-ghaybi ʿindak, an tajʿala-l-Qur’āna rabīʿa qalbī, wa nūra ṣadrī wa jalā’a ḥuznī, wa dhahāba hammī.

Translation:

O Allah, I am Your slave and the son of Your male slave and the son of Your female slave. My forehead is in Your Hand (i.e. you have control over me). I am subject to Your judgement and Your decree concerning me is just. I ask You – by every name that is Yours, by which You have named Yourself, or taught any one of Your creation, or revealed in Your Book, or kept unto Yourself in the knowledge of the unseen that is with You – to make the Qur’ān the spring of my heart, the light of my chest, the banisher of my grief and the reliever of my anxiety.

The Messenger of Allah ﷺ said: “There is no one amongst you who, when he is stricken with grief and anxiety, says [the above] except that Allah will remove his grief and anxiety, and will give him joy instead.” The companions said, ‘O Messenger of Allah, should we not learn these words?’ He ﷺ replied, ‘Of course! One who hears it should learn it.’” (Ahmad 3712)

"The Supreme, The Forbearing"
( 3 of 6 )

لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ الْعَظِيْمُ الْحَلِيْمُ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ رَبُّ السَّمٰـوٰتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ

Transliteration

Lā ilāha illā-llāhu-l-ʿĀẓīmu-l-Ḥalīm, lā ilāha illā-llāhu Rabbu-l-ʿĀrshi-l-ʿAẓīm, lā ilāha illā-llāhu Rabbu-s-samāwāti wa Rabbu-l-arḍi wa Rabbu-l-ʿĀrshi-l-karīm.

Translation:

There is no god but Allah, the Supreme, The Forbearing. There is no god but Allah, Lord of the Magnificent Throne. There is no god but Allah, Lord of the heavens, Lord of the earth, Lord of the Noble Throne.

The Messenger of Allah ﷺ would invoke Allah at the time of distress with [the above]. (Bukhārī 6345, Muslim 2730)

"You make the difficulty easy"
( 4 of 6 )

اَللّٰهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا ، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ إِذَا شِئْتَ سَهْلًا

Transliteration

Allāhumma lā sahla illā mā jaʿaltahū sahlā, wa anta tajʿalu-l-ḥazna idhā shi’ta sahlā.

Translation:

O Allah, there is no ease except in that which You have made easy, and You make the difficulty easy when You wish.

Anas b. Malik (raḍiy Allāhu ‘anhu) ﷺ narrates that the Messenger of Allah said [the above]. (Ibn Hibbān 2427, Ibn al-Sunnī 351)

"Replace it for me with something better"
( 5 of 6 )

إِنَّا لِلّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُوْنَ ، اَللّٰهُمَّ أْجُرْنِيْ فِيْ مُصِيْبَتِيْ ، وَأَخْلِفْ لِيْ خَيْرًا مِنْهَا

Transliteration

Innā lillāhi wa innā ilayhi rājiʿūn, Allāhumma-‘jurnī fī muṣībatī, wa akhlif lī khayram-minha.

Translation:

To Allah we belong and unto Him is our return. O Allah, recompense me for my affliction and replace it for me with something better.

Umm Salamah (raḍiy Allāhu ‘anhā) said: I heard the Messenger of Allah ﷺ say, “There is no Muslim who is afflicted with a calamity, and then says what Allah has commanded him [the above supplication], except that Allah will recompense him with something better than it.” She says: “When Abū Salamah (her first husband) passed away, I said, ‘Which Muslim is better than Abū Salamah – the first household to migrate to the Messenger of Allah?’ I then said (the above duʿā’), and Allah recompensed me (by marrying me to) the Messenger of Allah ﷺ.” (Muslim 918)

"Let me live as long as life is better for me"
( 6 of 6 )

اَللّٰهُمَّ أَحْيِنِيْ مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِّيْ ، وَتَوَفَّنِيْ إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِّيْ

Transliteration

Allāhumma aḥyinī mā kānati-l-ḥayātu khayral-lī, wa tawaffanī idhā kānati-l-wafātu khayral-lī.

Translation:

O Allah, let me live as long as life is better for me; and give me death when death is better for me.

The Messenger of Allah ﷺ said: “None of you should wish for death because of a difficulty that befalls him. Rather he should say [the above].” (Bukhārī 5671, Muslim 2680)

You may also find these helpful

Istikhāra

Prayer of Seeking Counsel

Anxiety

Be present

Debt

It can't rain forever